Aktuellt


Aktuellt


Årets Översättning-nominering


Översättningen av danska Peter Højrups roman Island (Flo förlag, 2024) är

shortlisted till priset Årets Översättning.


Kommande översatta verk


Mona Høvrings roman Väntrummet i Atlanten utkommer på Bakhåll hösten 2025


Carl Frode Tillers Inringning (del 2) utkommer på Flo Förlag 2025

Carl Frode Tillers Inringning (del 3) utkommer på Flo Förlag våren 2026



Översättningar som söker svenska förlag


Kristina Stoltz diktsamling Fra blodet (Gutkind, 2024). Provöversättning finns


Rasmus Nikolajsens haikusamling Barnevognshaiku (Rosinante, 2020). Fullständig översättning finns. 


Thomas Bobergs diktsamling 69 dæmoner (Gyldendal, 2022). Provöversättning finns


Mau Lindow Torbensens diktsamling Dæmpet (Forlaget Epikur, 2022). Provöversättning finns 


Peter-Clement Woetmanns långdikt/diktsamling Bag bakkerne, kysten (Kronstork, 2017). Fullständig översättning finns


Kamilla Löfströms bilderbok ... og sådan er det hele vejen (Jensen & Dalgaard, 2017). Fullständig översättning finns


Signe Gjessings andra diktsamling Blaffende rum nænnende alt (Gyldendal, 2015). Provöversättning finns


Hanne Kvists bilderbok To af alting (Gyldendal, 2013). Nominerad till Nordiska Rådets pris. Fullständig översättning finns


Annemette Kure Andersens diktsamling Stedfæstelse (Lindhardt og Ringhof 2012). Provöversättning finns


Simon Fruelunds roman Panamericana (Gyldendal, 2012). Provöversättning finns