Årets Översättning-nominering
Översättningen av danska Peter Højrups roman Island (Flo förlag, 2024) är
shortlisted till priset Årets Översättning.
Kommande översatta verk
Mona Høvrings roman Väntrummet i Atlanten utkommer på Bakhåll hösten 2025
Carl Frode Tillers Inringning (del 2) utkommer på Flo Förlag 2025
Carl Frode Tillers Inringning (del 3) utkommer på Flo Förlag våren 2026
Översättningar som söker svenska förlag
Kristina Stoltz diktsamling Fra blodet (Gutkind, 2024). Provöversättning finns
Rasmus Nikolajsens haikusamling Barnevognshaiku (Rosinante, 2020). Fullständig översättning finns.
Thomas Bobergs diktsamling 69 dæmoner (Gyldendal, 2022). Provöversättning finns
Mau Lindow Torbensens diktsamling Dæmpet (Forlaget Epikur, 2022). Provöversättning finns
Peter-Clement Woetmanns långdikt/diktsamling Bag bakkerne, kysten (Kronstork, 2017). Fullständig översättning finns
Kamilla Löfströms bilderbok ... og sådan er det hele vejen (Jensen & Dalgaard, 2017). Fullständig översättning finns
Signe Gjessings andra diktsamling Blaffende rum nænnende alt (Gyldendal, 2015). Provöversättning finns
Hanne Kvists bilderbok To af alting (Gyldendal, 2013). Nominerad till Nordiska Rådets pris. Fullständig översättning finns
Annemette Kure Andersens diktsamling Stedfæstelse (Lindhardt og Ringhof 2012). Provöversättning finns
Simon Fruelunds roman Panamericana (Gyldendal, 2012). Provöversättning finns
Rasmussens TEXT är godkänd för F-skatt — Allt hemsidematerial: © Jonas Rasmussen